-
1 ЗАКУСКУ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ЗАКУСКУ
-
2 закуску
• občerstvení (4.p.)• předkrm (4.p.) -
3 на закуску
разг., шутл.for a titbit (tidbit); as something to finish up with- Погоди, я приберегла тебе весточку на закуску. (С. Аксаков, Семейная хроника) — 'Wait a moment, I've saved up a nice piece of news for a titbit.'
- Я патроны набил картечью... Для начала ничего! А это на закуску, - с гордостью сказал он, вынимая из кармана обойму с немецкими патронами. (Н. Островский, Рождённые бурей) — I wadded the cartridges with buckshot... Not bad for a starter! And this tidbit for the last,' he said triumphantly, drawing out of a pocket a clip of German cartridges.
-
4 на закуску
• НА ЗАКУСКУ coll[PrepP; Invar; adv]=====⇒ (to announce, present, perform etc sth.) as the last item in a series, (save sth.) for the final segment, the conclusion of (some event, activity etc):- for <as> one's final (announcement <number etc>);- (herefe <one finished up with etc>) one last (final) (joke <announcement etc>);- [when the final number, announcement etc is intended to be esp. pleasing] as a final (special) treat;- saving the best for last (, herefe...);- to top off (the concert <the show etc>);- as one's finale.Большой русско-английский фразеологический словарь > на закуску
-
5 на закуску
1) General subject: for the last bit, for a titbit, as a final titbit2) Literal: as a special treat, for the finale -
6 на сладкое, на закуску
Jargon: for a clincher (в переносном смысле)Универсальный русско-английский словарь > на сладкое, на закуску
-
7 оставить на закуску
General subject: save for lastУниверсальный русско-английский словарь > оставить на закуску
-
8 приберечь лакомый кусочек на закуску
General subject: eat titbit last, eat tidbit lastУниверсальный русско-английский словарь > приберечь лакомый кусочек на закуску
-
9 на закуску
-
10 сообразить закуску
vgener. einen Imbiß improvisieren (разг.) -
11 оставлять на закуску
перен.Русско-французский словарь бизнесмена > оставлять на закуску
-
12 на закуску
prepos.gener. uzkodai, aizkodam, iekodam, piekodām, uzkodām, uzēdām -
13 на закуску
prepos.gener. pour la bonne bouche -
14 оставить на закуску
vbusin. laisser pour la bonne bouche -
15 на закуску
(umg.) (fig.) als ZugabeРусско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > на закуску
-
16 на закуску
1) als Vórspeise ( перед едой); als Náchspeise ( после еды)2) перен. zum Schluß, zu gúter Letzt -
17 на закуску
1) for an hors-d'oeuvre; to begin with2) ( в заключение) a tidbit; ( на десерт) for a dessert -
18 на закуску
for a titbit, AE tidbit; for starters; под конец to end with, as a special treat -
19 оставить на закуску
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > оставить на закуску
-
20 закуска
1) закуска, перекуска; (заежка) заїдка, заїдок (-дку); (перед завтраком) поранок (- нку), (перед обедом) передобідок (-дку), (перед ужинам) підвечірок (-рку). [Спасибі за закуску, що з'їв курку й гуску (Приказка). На столі стояла перекуска (Крим.). Після перекуски свахи співають (Основа)]. Подали -ку - подали закуску. На -ску - на закуску, на перекуску;2) сніданок (-нку); см. Завтрак;3) см. Десерт, Сласти.* * *тж. з`акусьза́куска и заку́ска; диал. пере́куска; ( перед обедом) підобі́д, -у, передобі́док, -дку; ( перед ужином) підвечі́рок, -рку
См. также в других словарях:
Закуску(получить) — Закуску (получить) иноск. быть битымъ (дали солененькаго, насолили). Ср. По русски вотъ какъ: Отвѣдай мою закуску, У меня и чорту не бываетъ спуску. Островскій. Комикъ XVI столѣтія. 2, 5. См. Спуску не давать … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
закуску получить — иноск.: быть битым (дали солененького, насолили) Ср. По русски вот как: Отведай мою закуску. У меня и черту не бывает спуску. Островский. Комик XVI столетия. 2, 5. См. спуску не давать … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Рауль на закуску — Eating Raoul Жанр комедия Режиссёр Поль Бартель Продюсер Энн Киммел, Ричард Блэкберн … Википедия
на закуску — См … Словарь синонимов
На закуску — ЗАКУСКА, и, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Задать кому закуску. На-ка, раскуси. — Задать кому закуску. На ка, раскуси. См. ДОБРО МИЛОСТЬ ЗЛО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
На закуску — Прост. Шутл. В заключение. Погоди, я приберегаю тебе весточку на закуску (Аксаков. Семейная хроника) … Фразеологический словарь русского литературного языка
На заедку, на закуску — Волг. Шутл. В самом конце, напоследок. Глухов 1988, 90 … Большой словарь русских поговорок
Задать закуску — кому. Народн. Досадить, причинить зло кому л. ДП, 133 … Большой словарь русских поговорок
На закуску — Разг. В заключение, под конец. БТС, 330; ЗС 1996, 122 … Большой словарь русских поговорок
Курятина на закуску — Когда нечем закусить выпивку, компания порой ограничивается лишь курением сигарет. Это и есть курятина … Словарь народной фразеологии